3. Baleset, sérülés A1C2 (75) – altémák

Gyakorlatok

1. Baleset (22) 2. Katasztrófa (23) 3. Sebesülés, sérülés (30)

3. Sebesülés, sérülés – A1–C2 (30) Szavak

bleed verb /bliːd/ [I] *(bled, bled) vérzik

Your arm is bleeding.

He was bleeding heavily.

burn verb /bɜːn/ *(burnt or burned, burnt or burned) 4 megéget (égési sérülést szerez) [T]

I burnt my hand on the iron.

cut verb /kʌt/ *(cutting, cut, cut) 2 elvág, megvág vmit (megsebesíti magát) [T]

She cut her finger on some broken glass.

Careful or you'll cut yourself with that knife.

harm verb /hɑːm/ [T often passive] árt, bajt okoz

Thankfully no one was harmed in the accident.

The government's reputation has already been harmed by a series of scandals.

hurt verb /hɜːt/ *(hurt, hurt) 1 megsebesít; megsebesül [T]

Simon hurt his knee playing football.

Emma hurt herself when she fell off her horse.

injure verb /ˈɪn.dʒər/ [T] sérülést okoz, kárt tesz vkiben; megsérül (balesetben)

A bomb exploded at the embassy, injuring several people.

She fell and injured her shoulder.

He was badly/seriously injured in the crash.

scar verb /skɑːr/ [T often passive] sebhelyet/heget hagy; elcsúfít

He was scarred for life by the accident.

twist verb /twɪst/ 1 kificamít (bokát, térdet, csuklót) [T]

I tripped and twisted my ankle.

wound verb /wuːnd/ [T usually passive] megsebesít (késsel, lőfegyverrel, stb.); megsért (átv.)

The police chief was badly wounded in the explosion.

bite noun /baɪt/ [C] 2 harapás; marás; csípés (sérülés)

mosquito bites

bruise noun /bruːz/ [C] ütés nyoma, kék-zöld folt (a testen); ütődés (gyümölcsön)

His arms and back were covered in bruises.

She had a few cuts and bruises but nothing serious.

bump noun /bʌmp/ 1 púp, dudor (pl. ütéstől)

a nasty bump on the head

casualty noun /ˈkæʒ.ju.əl.ti/ 1 sérült, sebesült, (halálos) áldozat

Both sides in the conflict have promised to try to avoid civilian casualties.

cut noun /kʌt/ [C] 1 vágás (sérülés)

He suffered cuts and bruises in the accident.

harm noun /hɑːm/ [U] kár, sérelem

Smoking can cause serious harm to the lungs.

Alan would never do anyone any harm.

Missing a meal once in a while never did anyone any harm.

She was frightened by the experience but she came to no harm.

injury noun /ˈɪn.dʒər.i/ [C or U] sérülés, sebesülés

a head/back/knee injury

a serious/slight injury

Injuries to the spine are common amongst these workers.

They were lucky to escape (without) injury.

scar noun /skɑːr/ [C] 1 sebhely, heg

an ugly scar

That burn will leave a nasty scar.

scratch noun /skrætʃ/ [C] karcolás; karmolás

I've got all these scratches on my arm from the cat.

shock noun /ʃɒk/ 2 áramütés [C] also: electric shock

I got a bad shock from the plug.

strain noun /streɪn/ 3 túlerőltetés (húzódás, rándulás) [C or U]

back strain

wound noun /wuːnd/ [C] seb (késtől, golyótól, stb.)

a chest/leg wound

a flesh wound

bloody adjective /ˈblʌd.i/ 1 véres, vérfoltos

a bloody nose

harmful adjective /ˈhɑːm.fəl/ ártalmas

Many household products are potentially harmful.

chemicals that are harmful to the environment

Fruit juices can be harmful to children's teeth.

hurt adjective /hɜːt/ 1 sérült [never before noun]

Let me help you up. Are you hurt?

Put that knife away before someone gets hurt.

Several people were seriously/badly hurt in the explosion.

injured adjective /ˈɪn.dʒəd/ sérült

She was told to stay in bed to rest her injured back.

Phrases and idioms:

a broken arm/leg, etc. törött kéz/láb/stb.

Her little brother has a broken arm.

break your arm/leg, etc. eltöri a kezét/lábát/stb.

Barbara slipped on the ice and broke her arm.

do damage/harm, etc. kárt/sérülést okoz

The fire did a lot of structural damage to the building.

pull a muscle meghúz egy izmot (megsérül)

I've pulled a muscle in my leg.

stick (sth) in/into/through, etc. bele-/keresztül-/stb. szúr/szúródik

The nurse stuck the needle into his arm.

*Ez az oldal a jelentések gyors áttekintésére szolgál. A jelentések tanulására a Gyakorlatok oldalai nyújtanak lehetőséget.

3. Betegség, baleset – kapcsolódó leckék:

Társoldalak

Magyar nyelvtan

Nyelvóra oldalak

*Dupla kattintás az oldalon egy (nem linkelt) szóra.

A webhely cookie-kat használ. A webhely igénybevételével Ön elfogadja ezen cookie-k használatát. További információk.